Детский зал ВГБИЛ
(495) 915-72-81
Центр детской книги
Библиотеки иностранной литературы

Michael Bond
Майкл Бонд

На лондонском вокзале Паддингтон стоит необычный памятник – бронзовый медведь в широкополой шляпе присел на край чемодана и словно высматривает: кто же заметит его и решится о нем позаботиться.

Конечно, знаменитый мишка Паддингтон – тезка вокзала и ныне, пожалуй, его талисман. Именно здесь, на вокзале, начинается придуманный английским писателем Майклом Бондом сказочный сериал о том, как обычная лондонская семья с самой обычной фамилией Браун взяла под опеку бездомного медвежонка, приехавшего из Мрачного Перу.

Идея первой книги возникла у Бонда в 1957 году. Как и полагается сказке, случилось это под Рождество. «Я жил рядом с вокзалом Паддингтон, - рассказывал потом Бонд, - как-то раз под Рождество я увидел в витрине одинокого плюшевого мишку. Мне стало жалко его, я купил игрушку и принес домой». Подарок очень понравился жене Майкла, и долгие годы, даже после того, как супруги расстались, он помогал им поддерживать дружеские отношения, ходить друг к другу в гости, справляться о здоровье: «Как поживает Паддингтон? Что он делает на Рождество?» – привычная игра стала проявлением заботы, уважения, человечности.

Удивительно, но факт: когда Майкл Бонд, в ту пору работавший на Би-Би-Си, перепечатав в своей крошечной квартирке на Портобелло-роуд первую историю о мишке с чемоданом, попробовал пристроить свою рукопись, ее отвергли семь издателей. К счастью, восьмым оказался Collins, где «Медвежонок по имени Паддингтон » вышел в 1958 году.

Майкл Бонд подарил своему герою не только собственное пальто на костяных пуговицах – незаменимое для кинооператора, которому приходится работать в сложных условиях переменчивой британской погоды (начинающий автор тогда работал на Би-Би-Си), но и свой характер. Писатель не раз признавался: «Паддингтон – это я». Видимо, это мнение разделяла и художница Пегги Фортнум, неслучайно созданный ей знаменитый образ мишки Паддингтона имеет явное портретное сходство с автором книги.

«Я считаю, что выбор имени и создание персонажа очень важны для начала работы над книгой. Иначе история не оживет. Паддингтон начинался именно так». Возможно, именно любовь и внимание, которым окружили игрушечного мишку в семье Бондов, помогли создать литературный персонаж, обладающий удивительной способностью вызывать наше сопереживание и пробуждать в нас самые лучшие чувства. Не только мистер и миссис Браун, а также их знакомые и соседи заботятся о медвежонке, но и читателям хочется внести свою лепту, сделать что-нибудь доброе, правильное – таков удивительный эффект этих книг. Когда в 2017 году Майкл Бонд умер, к памятнику на вокзале Паддингтон англичане стали приносить не только цветы, но и... баночки с мармеладом, чтобы мишка не чувствовал себя осиротевшим и забытым.

«Большую часть материала я беру из реальной жизни и собственных наблюдений. Мне часто говорят: ты везунчик, с тобой постоянно что-то случается, но на самом деле со мной случается не больше, чем с другими, просто как писатель я научился обращать внимание на любые события», - признавался Бонд. Успеху книги несомненно содействовало то, что Майклу Бонду удалось вплести в нее множество важных реалий и фактов, на которые откликалось сердце читателя. Так, многие обращали внимание на то, что мохнатый одинокий путешественник с табличкой «Пожалуйста, позаботьтесь об этом медведе» чем-то напоминает детей войны: маленьких англичан, которых родители, спасая от бомбежек, отправляли в годы войны из больших городов в деревню. Возможно, эта картина – одинокий ребенок на платформе, с чемоданом и запиской с именем и адресом родителей – проросла в памяти Бонда, когда он создавал Паддингтона.

Своих героев Майкл Бонд поселил в Ноттинг-Хилл, где жил сам. В 1950-е это был совсем не фешенебельный район, населенный иммигрантами из Африки и стран Карибского моря. Неудивительно, что и Паддингтон может быть воспринят (и часто бывал!) как такой сказочный иммигрант, прибывший в Англию в поисках нового дома. Вот и уже в наши дни, когда ситуация с беженцами опять стала необыкновенно острой, пример Паддингтона снова служит смягчению нравов. Симпатия, которую вызывает Паддингтон, помогает понять, что чужаки, «понаехавшие» – такие же, как мы. Более того, общение с ними может обогатить нашу жизнь, наполнив ее яркими впечатлениями и увлекательными приключениями.

Книжки о мишке Паддингтоне переведены на четыре десятка языков и разошлись по миру общим тиражом более 35 миллионов экземпляров. «Я думал, что Паддингтон – типично английский персонаж и представляет интерес преимущественно для англичан. Оказывается, ситуации, в которые попадает мой герой, случаются во всех концах Земли».

Истории о Паддингтоне обладают удивительным свойством меняться со временем. Каждое новое поколение прочитывает их немножко по-своему. Взять хоть Браунов: добропорядочное английское семейство, средний класс – времена изменились и таких сейчас уже не найти. Но патина времени, проникнув в детскую книжку, сделала ее, пожалуй, еще более привлекательной – более сказочной для детей и ностальгической для взрослых.

В то же время Майкл Бонд старался идти в ногу со временем: например, действие одной из последних книг происходит во время лондонской Олимпиады. А всего писатель сочинил, считая многочисленные переделки – книжки-картинки, комиксы и сокращенные версии – 150 книг. Менялись и художники: мишку Паддингтона за 50 с лишним лет рисовало полдюжины иллюстраторов.

Популярности Паддингтона, несомненно, содействовал 56-серийный анимационный сериал, который Би-Би-Си начала показывать в 1976 году. Сценаристом, конечно, был сам Майкл Бонд, он как бы вернулся в привычную телевизионную стихию. Оригинальная стилистика, прекрасные актеры, отличная режиссерская и операторская работа – зрителю была предложена не коммерческая дешевка, а телевизионный сериал, равноценный книге. Конечно, со временем появились различные компьютерные приложения и программы. Паддингтон ныне не только знаменитость, но и успешный бренд, приносящий 5 миллионов фунтов в год. У него есть свой сайт.

В 2014 году режиссер Пол Кинг снял фильм "Приключения Паддингтона", кассовые сборы которого превысили 288 миллионов долларов. В ноябре 2017 года должен выйти сиквел этого фильма.

Но литературное наследие Майкла Бонда не ограничивается книгами о Паддингтоне. В библиографии литератора также комические детективы для взрослых о сыщике Месье Памплемуссе, детские книжки о морской свинке по имени Ольга да Польга и различные серии комиксов.

В коллекции библиотеки есть книга Бонда «J.D. Polson and the Dillogate Affair». У нее весьма необычный замысел: это комикс (проиллюстрировал его Роджер Уэйд Уокер) о броненосце Джей Ди Полсоне, который стал президентом США. Как именно это произошло, рассказывается в предыдущей истории, «J. D. Polson and the Liberty Head Dime». А в продолжении Джей Ди пытается работать президентом: делает он это, прямо скажем, весьма своеобразно. Дело в том, что на самом деле он вовсе не хочет быть президентом, а хочет завести друзей. Но, оказывается, будучи первым лицом государства, сделать это весьма сложно! Несколько неуклюжие действия Джей Ди на посту президента приводят к череде невероятных и даже сумасбродных событий… Чтобы узнать, как протекало президентство броненосца Джей Ди Полсона и чем оно кончилось, приходите читать книгу в библиотеку!

В ноябре 2017 года на русском языке выйдет книга Майкла Бонда "Мыши его сиятельства" (издательство "Росмэн", перевод Марины Бородицкой): история о семействе мышей, которые живут в кукольном домике в замке богатого графа.

В 1997 году Бонд был награжден орденом Британской империи за вклад в детскую литературу. Но писателю некогда было почивать на лаврах: у него всегда было много планов, идей, работы. Бонд признавался, что он настоящий трудоголик: «Обычно я работаю с 8.30 до 5.00, но часто – весь день напролет, даже в выходные, порой начинаю в 4 утра – к недовольству моих домашних. Короче – я обреченный работяга, и часто у меня столько идей, что времени на все не хватает».

Впрочем, конечно, как настоящий англичанин Майкл Бонд выкраивал время и для хобби, которыми, по его собственному признанию, были «автомобили, вино, театр и сад».

© Ольга Мяэотс, 2017

Другие книги Майкла Бонда в коллекции Библиотеки иностранной литературы:

  en ru