Детский зал ВГБИЛ
(495) 915-72-81
Центр детской книги
Библиотеки иностранной литературы


Virginia Hamilton
Вирджиния Гамильтон

Вирджиния Гамильтон родилась в 1936 году в г. Йеллоу Спрингс, штат Огайо (умерла в 2002 г.).

Ее дед приехал сюда, будучи ребенком, вместе со своей матерью; оба они бежали из Вирджинии, спасаясь от рабства, (вот почему для будущей писательницы выбрали именно это имя); здесь семья начала привыкать к новой жизни, к статусу свободных людей. Гамильтон была младшим ребенком в семье, где было пять детей. Среди основных семейных традиций следует упомянуть такие, как чтение, сочинение музыки и устное творчество — семейные предания помогали лучше понять себя, осмыслить новые жизненные обстоятельства.

Первый роман Вирджинии Гамильтон — "Зили" был опубликован в 1967 году. В целом ее творческое наследие включает около тридцати произведений для юных читателей — романы, биографические очерки, сборники народных сказок. Она также приобрела известность в качестве лектора и преподавателя, ее статьи печатались во многих периодических изданиях.

Во всех своих работах Гамильтон воссоздает атмосферу прошлого, затрагивая при этом вечные темы. В частности, это ярко проявляется в книге "М.С. Хиггинс Великий". Для этого произведения характерна сложная символика, объединяющая в единое целое прошлое, настоящее и будущее; книга служит великолепным примером смелых авторских экспериментов в области повествования. Рассказ ведется от третьего лица, читатель отслеживает временные ретроспекции, погружается в поток сознания юного главного героя, тем самым, воспринимая мир с одной стороны, таким, какой он есть, с другой — глазами М.С. . Контраст между иллюзией и реальностью придает тексту потрясающий сюрреалистический эффект. Книга была переведена на многие иностранные языки и представляет собой один из лучших образцов детской литературы США. Среди других выдающихся творений Вирджинии Гамильтон следует упомянуть такие, как " Планета юного Брауна" и "Волшебные приключения прелестной жемчужины".

Популярная книга "Тихо шепчет братец тростник" была в свое время удостоена премии. Здесь автор создает своеобразную и захватывающую атмосферу мистики. Вместе с тем, это реалистическая история преображения умной и тонко чувствующей девочки: от одиночества и проблем — к прощению и доверию.

В 1985 году вышла первая всеобъемлющая антология афро-американских народных сказок "Люди умели летать", специально подобранных для детской аудитории; вслед за ней увидел свет сборник "В начале всего", в него были включены легенды различных народов о сотворении мира. По словам Гамильтон, "Слова, создающие Миры, заключают в себе волшебство. В чем магия слов? Они воплощают людские побуждения; язык сам по себе волшебен. С древних времен, с тех пор, когда мудрецы стали произносить свои заклинания и записывать магические знаки, которые постепенно превратили наше прошлое в чудесный миф. О, я верую в магическую власть языка! И пишу, чтобы соединить это бесконечное заклятие".

Как правило, произведения Гамильтон исключительно сложны по своему построению, весьма непросты взаимоотношения персонажей, определяемые особенностями их внутреннего мира. Главные герои — чернокожие люди, но цвет кожи здесь вряд ли имеет определяющее значение. Вместе с тем, в ее книгах всегда ясно ощущается влияние африканского наследия — истории, обычаев, фольклора. Это заметно в произведениях, посвященных юным афро-американцам, стремящимся осмыслить свои исторические корни. При этом автор не углубляется в психологию, она анализирует ровно столько, сколько необходимо. Гамильтон предпочитает дать возможность читателю найти ответы на затронутые вопросы самостоятельно.

Чтение книг Вирджинии Гамильтон подобно путешествию по лабиринту, где читатель собирает все новые и новые впечатления, а в самом конце открывает, что они складываются в единое целое. Автор представляет галерею персонажей, каждый из которых занимает свое место в причудливой мозаике. Гамильтон придерживается афро-американских лингвистических и повествовательных традиций при описании сильных чувств, таких, как печаль и любовь, но не впадает при этом в излишнюю сентиментальность.

"Подобно многим авторам детских книг я стараюсь воссоздать почти с фотографической точностью картины моего детства. Знаете, бытует такое мнение: мы, детские писатели, пишем именно для юной аудитории, потому что наше собственное детство оставило слишком яркий и незабываемый след в наших сердцах. Но мы не воссоздаем именно наши собственные детские впечатления — во всяком случае, я. Но когда я пишу о детях, то опираюсь на богатые традиции моей страны. Мне действительно нравилось быть ребенком".

"Мне всегда хотелось отобразить сущность моей этнической принадлежности, представляющей собой параллельную культуру в моей стране, но отнюдь не культурное меньшинство. Именно в этом состоит особенность культурного многообразия и равноправия различных сообществ в Америке. В моих работах я постаралась запечатлеть афро-американские традиции и историю, воплотив их в запоминающиеся истории и сюжеты" (отрывок выступления Вирджинии Гамильтон на церемонии вручения Медали имени Ханса Кристиана Андерсена)

© Ольга Мяэотс

  en ru