Детский зал ВГБИЛ
(495) 915-72-81
Центр детской книги
Библиотеки иностранной литературы


Jürg Schubiger

Юрг Шубигер

Юрг Шубигер (1936-2014) родился в Цюрихе (Швейцария). Как истинный писатель, Шубигер прошел большую жизненную трудовую школу. Ища свой путь в жизни, он не задерживался надолго на одном месте. Один год он проучился в коммерческом училище, а потом поступил учеником на картонную фабрику. Затем сделался садовником в Южной Франции, а еще был столяром, подручным рабочим на стройке.

Произведения Юрга Шубигера для детей — это, прежде всего — стихи, рассказы, комиксы и короткие повести, но есть у него и романы. В его творчестве переплетается мифология и повседневная реальность, сказка и философские размышления. О произведениях Шубигера говорят, что он пишет о взрослом мире, глядя на него из мира детства. Стоит ли удивляться, что такой взгляд сохраняет детскую непосредственность и зоркость, наблюдательность и желание разобраться в самых простых вещах, которые взрослым, возможно, кажутся само собой понятными и обычными.

Герои его книг — дети, открывающие для себя мир; казалось бы, тогда и главными читателями должны быть такие же любознательные дети, но книги Шубигера привлекают и немало взрослых — своей скрывающейся за нарочитой простотой философской глубиной и жизненной мудростью.

Часто короткие рассказы писатель объединяет в сборники. Например, Когда мир был юным (1995) Als die Welt noch jung war. Рассказы в книге собраны по темам "Небо и земля", "Вещи", "Звери", "Имена", "Загадки и чудеса". В разделе "Небо и земля" философски осмысляется возникновение человека и его история на земле. При этом рассказы написаны таким живым, искрящимся игрой слов и полным юмора языком, что читать их легко, не смотря на сложность выбранных тем. Автор не боится говорить с детьми о непростых проблемах, например, болезнях и смерти, более того он умеет это делать так, что маленький читатель проникает в суть трудных ситуаций, сопереживает, размышляет, но не испытывает безысходного разочарования.

Книга Мама, папа, я и она. (Mutter, Vater, ich und sie) написана от первого лица — это своеобразный дневник мальчика, в который тот заносит события своей повседневной жизни. Он пишет о них просто, как умеет, но его дневник, записанные туда размышления о пережитом, отражают "авторскую оценку" — взгляд на мир юного протагониста — и это очень важно.

У мальчика умирает бабушка. И он записывает: "Умирать — это нормально для людей, для зверей и растений, но только, пожалуй, не для тех, кому суждено умереть в этот самый момент. Для них смерть — исключение".

А вот как он же описывает встречу с мальчиком-инвалидом живущим по соседству:

"Рето, живущий на нашей улице, проехал мимо на своем кресле-коляске. Я частенько его пугаюсь, но всего на несколько секунд. Меня пугает не то, что у него парализованы ноги, а то, что он смеется, как мы, говорит, как мы. Если он может быть таким, как мы, значит и мы можем стать, такими, как он. От этой мысли мне часто делается грустно. Когда он отъезжает, а я кричу ему что-то вслед, он в своем инвалидном кресле не может обернуться, и от этого мне тоже грустно. Он не очень-то мне нравится. Но я должен любить его. Немощных людей надо любить".

Грустное и смешное всегда рядом в творчестве Шубигера. Часто на помощь писателю и читателю приходит юмор. Шубигер не скрывает, что на многие вопросы приходится давать невеселые ответы, но, как, например, в рассказе "Большое яйцо" тут же добавляет, обращаясь к маленькому читателю: "А кому такой конец истории не нравится, волен придумать другой, свой собственный".

С равным мастерством Юрг Шубигер сочиняет философские притчи и смешные истории для книжек-картинок.

Учение без назидания, учение с увлечением — вот те педагогические принципы, которые подсказал Ю.Шубигеру собственный жизненный опыт, и которые он воплощает в своих веселых и мудрых книгах.

(Подготовлено по материалам из фонда Отдела детской литературы ВГБИЛ.
См.: 01.B 6192 Kinder-und Jugendliteratur. Ein Lexikon: Autoren. Illustratoren. Verlage. Begriffe. Bnd.1-...- )

© Ольга Мяэотс

  en ru