(495) 915-72-81
Children's Books Center
Library for Foreign Languages


Wolf Erlbruch
Вольф Эрльбрух

Вольфа Эрльбруха (р. 1948) знают и любят не только в Германии, его грубоватые, порою даже гротесковые, персонажи, одновременно и смешные и удивительно трогательные полюбились в Скандинавии, Голландии, Франции и во многих других странах. Карикатурные и простодушные его герои привлекают и детей и взрослых мудростью и жизнелюбием, поэтому большая часть книг Эрльбруха — на все возраста. На первый взгляд работы художника могут показаться даже эпатажными. Но настоящий мастер способен в малом увидеть большое и всегда сумеет увлечь читателя.

Немало шума наделала одна из самых популярных книг немецкого художника "О маленьком кроте, который хотел узнать, кто ему на голову накакал". Эта забавная книжка была создана вовсе не ради эпатажа, а с серьезными экологическими целями.

Вольфу Эрльбруху в равной степени подвластен самый разный материал - от азбук и грамматик, до произведений великих классиков, например, Гёте. Русским читателям, несомненно, будет интересно узнать, что именно Эрлбрух проиллюстрировал сборник рассказов Людмилы Улицкой, который вышел в 2005 году в одном из самых интересных и престижных немецких издательств - Ханзер.

В 2017 году Вольф Эрльбрух удостоился одной из самых престижных наград в области детской литературы - Мемориальной премии Астрид Линдгрен. Вот что сказало жюри премии о художнике: "Вольф Эрльбрух делает экзистенциальные вопросы доступными и доходчивыми для читателей всех возрастов. В его работах, наполненных юмором и укорененных в гуманистических идеалах, вселенная представлена в нашем [человеческом] масштабе. Эрльбрух — мастер искусства иллюстрации, который одновременно отдает дань традиции и открывает новые творческие пути. Он внимательный и заботливый мечтатель".

Предлагаем вам перевод статьи, в которой жюри премии более подробно рассказывает об Эрльбрухе и о том, почему именно он удостоился премии.

«О, Астрид, я люблю тебя! Она не была со мной знакома, но я знаю ее уже очень давно, потому что читаю ее книги. Я люблю их за юмор и ум. Это юмор, доступный каждому, юмор, который все могут оценить. Я никогда не думал, что могу получить эту премию, но теперь я знаю, что это возможно. Я все еще в шоке и буду в шоке еще какое-то время. Но это прекрасно!» — прокомментировал Вольф Эрльбрух решение жюри.

«Когда ты рисуешь или пишешь для детей, самое главное — это честно говорить о своих чувствах и рассказывать что-то о себе», — считает Вольф Эрльбрух.

Вольф Эрльбрух — немецкий иллюстратор и автор книжек-картинок. Он родился в Вуппертале в 1948 году, изучал графический дизайн и в основном работал иллюстратором для журналов, таких как Stern и Esquire. Затем началась его преподавательская карьера. Он был профессором в Университете Вуппертала и в Фольквангском Университете искусств Эссена. За это время Вольф Эрльбрух выпустил около десяти собственных произведений и проиллюстрировал почти 50 книг других авторов.

Карьера Эрльбруха в качестве иллюстратора детской книги началась, когда один издатель обратил внимание на львов, которых Эрльбрух нарисовал для рекламы. Издатель разглядел в Эрльбрухе потенциального художника детской книги. В 1985 году Эрльбрух опубликовал свою первую книгу «Орел, который не хотел летать» с текстом Джеймса Аггри. О своем дебюте Эрльбрух сказал, что хотел показать своему маленькому сыну книгу, которую сделал его отец.

Пять лет спустя вышла следующая книга Эрльбруха с длинным немецким названием «Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову». Автором текста был Вернер Хольцварт. Книга нарушала привычные табу и рассказывала о маленьком кроте, который обнаруживает у себя на голове неожиданный «подарок» и пускается на поиски виновника. Приключения крота имели бешеный успех. Книгу перевели почти на тридцать языков, а Вольф Эрльбрух стал всемирно признанным иллюстратором детской книги.

Стиль иллюстраций Эрльбруха вырастает из многолетней и богатой традиции, которая уходит корнями в начало XX века. Его работы характеризуются выразительностью линий в сочетании с точностью рисунка. Эрльбрух раздвигает рамки традиции, умело используя коллаж и экспериментируя с графическими техниками в поисках наиболее точной передачи смысла.

Если следить за работой Эрльбруха на протяжении многих лет, понимаешь, что его главный проводник в мире творчества — присущее художнику любопытство. Эрльбрух однажды сказал, что для иллюстратора важно не застревать в рабочей рутине, и что он создал свои лучшие работы, взращивая в себе интерес к окружающему миру.

Животные, особенно медведи, часто оказываются главными или второстепенными героями его историй. Но Эрльбрух выходит за рамки традиционных, плоских, клишированных метафор, в которых животные предстают простой персонификацией людских черт. Он отмечает: «Животные не просто красивы, они уникальны. Они очаровывают нас своей искренностью. Я хочу сохранить эту уникальность. Животных нельзя „отамагочивать“».

Как и многие его соратники, Вольф Эрльбрух скептически относится к разделению книг по возрастам или целевым аудиториями. По словам художника, его больше беспокоит не то, как сделать книгу для детей, а как искренне рассказать о своих чувствах и передать их на бумаге.

Часто в своих историях Вольф Эрльбрух говорит о том, что нам всем неплохо бы посмотреть на себя со стороны и принять даже свои отрицательные черты. Ведь недостатки есть у всех и, может быть, именно они делают нас особенными.

Книга «Устрашающая пятерка» 1990 года посвящена как раз этой экзистенциальной проблеме. Ее героев — гиену, паука, летучую мышь и черепаху — традиционно считают уродливыми или внушающими страх. Внешний мир отверг этих героев, их объединяет травма социальной изоляции. В книге пятеро друзей пытаются принять самих себя такими, как они есть, а также добиться признания и приятия от внешнего мира.

В создании персонажей «Устрашающей пятерки» Эрльбрух раскрывает высоты своих творческих способностей. Не случайна здесь отсылка к «Семи самураям» Акиры Куросавы. Строгий фон в азиатском стиле напоминает японскую ксилографию.

В книгах Вольфа Эрльбруха много автобиографичного. Его маленький крот носит пару круглых очков — совсем как сам иллюстратор. «Леонард» (1991) — не только название книги, но и имя сына Эрльбруха. Можно предположить, что тема книги — боязнь собак — отражает страх самого Леонарда. Чтобы помочь сыну, художник избрал эффективный и остроумный путь — превратить фобию ребенка в тему книги.

В книге «Дрозд фрау Майер» (1995) муж героини тоже носит круглые очки. Он погружен в себя, в свои попытки творить, и невосприимчив к новым возможностям и чудесам, которые поджидают нас каждый день. Его жена, наоборот, открыта новым сторонам жизни, которые проходят мимо ее мужа. В финале книги именно она оказывается способной буквально «оторваться от земли».

Эрльбрух часто обращается к ключевым вопросам бытия. В книгах «Большой вопрос» (2003), «Дрозд Фрау Майер», «Утка, смерть и тюльпан» (2007) он доходчиво и с юмором рассказывает о проблемах жизни и смерти. Он не дает никаких инструкций, не занимается морализаторством, а приглашает вместе подумать над вопросами, ответы на которые сам автор тоже еще не нашел. Эрльбрух говорит, что своими книгами хочет подтолкнуть к разговору родителей и детей, которые читают вместе.

Книга «Утка, смерть и тюльпан» считается современной классикой. Это простое и утонченное размышление о природе жизни и вездесущности смерти. История Эрльбруха — современная вариация средневекового жанра «пляска смерти» (danse macabre), в котором люди всех возрастов и сословий рано или поздно сталкиваются со смертью. Эрльбрух развивает эту тему с добротой и любовью. В книге между уткой и смертью зарождается нежная и близкая дружба, отчего мрак, который обычно окружает тему ухода из жизни, рассеивается.

Одна из самых противоречивых работ Вольфа Эрльбруха — «Людоедка в слезах» с текстом Валери Дейр (1996). Под видом мрачной сказки о женщине, которая хочет съесть ребенка, в аллегорической форме задаются сложные вопросы детско-родительских отношений, касающиеся сосуществования, свободы, любви и страха потери. Магический реализм книги обладает интенсивностью ночных кошмаров — и перевернув последнюю страницу, читатель еще долго находится под впечатлением. Такую книгу сложно забыть.

Хороший пример таланта Вольфа Эрльбруха к созданию новых, неожиданных и красочных миров — книга «Медведь, которого не было» (2014) с текстом Орена Лави. Медведь, любимый персонаж Эрльбруха, нарисован здесь в более смелой и стилизованной манере. Использование цветов и особенно образ леса кажутся поразительно новыми. Ни в одной книжке-картинке вы не найдете такого леса — густого, благоухающего, насыщенного-зеленого, разнообразного по цвету и форме.

Для создания образов, которые вызывают в памяти театральные декорации, Вольф Эрльбрух использует современные техники коллажа. Это впечатление усиливается за счет того, что фон и персонажи визуально разделены. Фон со строгими абстрактными элементами подчеркивает объем и выразительность персонажей. Этого эффекта Эрльбрух иногда достигает, используя только белый или слегка подкрашенный фон, как, например в «Большом вопросе». Неудивительно, что по многим его книгам поставлены спектакли. Например, по «Утке, смерти и тюльпану», «Медвежьему чуду» (1992), «Устрашающей пятерке» и многим другим.

Выразительный и новаторский художественный язык Вольфа Эрльбруха вдохновляет его коллег и отражается в работах иллюстраторов всего мира. Он является лауреатом множества призов и наград.

В 2006 художник получил премию Ханса Кристиана Андерсена от Международного совета по детской книге. Также Эрльбрух стал лауреатом Немецкой премии по детской литературе за «Медвежье чудо» в 1993 и второй раз в 2013 году за совокупность своих работ. Эрльбрух также является обладателем двух призов Болонской ярмарки в области детской литературы, одной в 2001 за «Новые буквари» (2000) и другой в 2004 за «Большой вопрос». Лауреат Мемориальной премии Астрид Линдгрен 2017 года, Эрльбрух также получил признание за вдумчивое и профессиональное отношение к форме своих книг и был награжден премией Гутенберга в 2003 году за достижения в области графических искусств.

Вольф Эрльбрух живет в Вуппертале и преподает, много путешествует, выступая перед своими почитателями в разных странах. Может, когда-нибудь он приедет и в Россию. Будем надеяться на встречу.

© Ольга Мяэотс, Анна Тигай

  en ru