(495) 915-72-81
Центр детской книги
Библиотеки иностранной литературы

Quentin Gréban
Квентин Гребан

Добрый мамонт в розовой пачке, божья коровка, бегущая под дождём, Пиноккио и Русалочка – новые и хорошо знакомые сказочные персонажи оживают в волшебных акварелях бельгийского иллюстратора и писателя Квентина Гребана (Quentin Gréban).

На фоне грубоватых комиксных иллюстраций, которые невероятно популярны в Бельгии, рисунки молодого художника выгодно отличаются своей мягкостью. В его работах нет резких переходов, броских пятен. Гребан дарит ощущение пространства, воздуха. Его иллюстрации не просто приятно разглядывать, в них хочется жить.

Книги, написанные Гребаном, отличает добрый смех и интересный сюжет. Их можно поставить в один ряд с книгами Беатрикс Поттер (Великобритания) и Габриэль Винсент (Бельгия). Первой удалось создать волшебный мир, населённый кроликами, утками и лягушками. Второй – мир медведя Эрнеста и мышки Селестины: на книгах об их путешествиях выросло не одно поколение бельгийских детей. Творческий мир Квентина Гребана также неповторим, и его работы, при огромном выборе книжек с картинками, невозможно перепутать ни с чем другим.

На счету художника десятки проиллюстрированных книг, которые были изданы во многих странах мира. В России книги с рисунками Гребана выпускают издательства «Поляндрия» («Как воспитать домашнего мамонта», «Мама, а почему динозавры не ходят в школу?») и Энас-книга (серия книг «Чудесный мир Квентина»).

Квентин Гребан нашёл время, чтобы ответить на вопросы по своему творчеству.

- Квентин, когда Вы начали рисовать?
- Я всегда рисовал… С тех пор, как научился держать карандаш в руках. Я помню, что «творческий импульс» заставил меня рисовать, когда я был ещё совсем маленьким.

- И когда Вы решили стать иллюстратором?
- Я всегда знал, что буду заниматься делом, связанным с рисунком. Но только в 18 лет, думая о высшем образовании и выбирая между рекламой, комиксами, иллюстрацией, архитектурой и живописью, я сделал выбор в пользу иллюстрации.

- Как Вы нашли свой собственный стиль, свою технику?
- Нашёл в течение учёбы (Institut Saint-Luc, Bruxelles – Институт Святого Люка, Брюссель – ред.), просматривая книги в магазинах и находя примеры, которые меня вдохновляли. В то время я открыл для себя творчество Лизбет Цвергер, которое оказало на меня большое влияние в начале. Потом в процессе работы, рисуя и исправляя, я сформировал индивидуальный стиль, который, тем не менее, постоянно меняется. То, что я делал в начале, сильно отличается от того, что есть сейчас, и ещё больше от того, что будет завтра.


Иллюстрации Лизбет Цвергер (слева), Квентина Гребана (справа)

- Какая была Ваша первая проиллюстрированная книга?
- «Господин кролик и красная горка» («Monsieur lapin et le toboggan rouge»). Это был не текст, который вдохновил меня больше всего, но первое предложение, от которого нельзя отказаться! (Смеётся.)

- В какой момент Вы стали не только рисовать иллюстрации, но и писать тексты?
- Первый текст, который я написал, - «Сюзетта» («Suzette»). Это моя пятая книга. У меня было большое желание нарисовать мир насекомых, но не было истории, которая бы мне нравилась. В конце концов, я попытался написать сам, и получилось неплохо.

- Работать над текстом легче, чем над рисунком?
- Создавать историю и рисунок – совершенно разные вещи. В то же время, они очень похожи, потому что, рисуя, я тоже стараюсь рассказать историю, передать эмоции: смех, нежность, страх… Другими словами, это не сложнее, это просто по-другому.

- Какая Ваша любимая книга, которую Вы сами проиллюстрировали?
- Без сомнения, «Пиноккио». Это проект, над которым я работал многие годы и в который вложил всего себя. Это история невероятно богатая для работы иллюстратора, так как в ней появляется масса всего: бури, акула…

- Какая была Ваша любимая книга в детстве?
- В основном комиксы, но не такие книжки с картинками, над которыми я работаю.

Надеемся, что в ближайшее время в России появятся новые книги с иллюстрациями Квентина Гребана - “Синбад Мореход”, “Дюймовочка”, “Ведьмочка Капуцина” и многие другие книжки, которые уже радуют детей за рубежом.

Официальный сайт иллюстратора

© Яна Завьялова, март 2013

  en ru