(495) 915-72-81
Центр детской книги
Библиотеки иностранной литературы

Кястутис Каспаравичюс
Kęstutis Kasparavičius

Кястутис Каспаравичюс родился в Аукштадварисе, городке в Тракайском районе Вильнюсского уезда (Литва) в 1954 году. Учился в Национальной школе искусств им. М.К. Чюрлёниса в Вильнюсе. Сначала на хормейстера, а затем поступил в Литовский институт искусств (ныне Вильнюсская академия искусств), где изучал графический дизайн. Там же учился старший брат, который и помогал ему вникать в тонкости мастерства рисунка.

С 1984 года Каспаравичюс пишет и иллюстрирует книги для детей; он выпустил 45 книг по всему миру: в Китае, Израиле, Греции, Корее и многих других странах.

Марит Тёрнквист также участвовала в оформлении знаменитого музея Астрид Линдгрен Юнибакен в Стокгольме. Именно она придумала, как будет выглядеть сказочный маршрут экскурсионного поезда. От станции Виммербю (названной так в честь города, где родилась Астрид Линдгрен) вагончики отрываются от земли и пролетают над волшебной страной, где живут герои книг шведской сказочницы. С высоты можно заглянуть на хутор, где жил Эмиль, затем поезд парит над крышами стокгольмского района Васастан, и вы попадаете прямо в домик Карлссона, потом встретите Роню, разбойников и маленьких троллей, а заканчивается поездка в райской стране Нангияле, где идет битва Братьев Львиное Сердце с Драконом.

Каспаравичус написал около десяти детских книг, которые были переведены на восемнадцать языков. А самые известные из проиллюстрированных им книг – это «Литовские сказки» (1989), «Пиноккио» (1993), «Щелкунчик» (1998), «Девочка со спичками» (2002), «Святой Валентин» (2004),«Дюймовочка» (2011).

Его художественный стиль – мягкий и легкий; его тексты очень выразительны и в то же время полны кажущейся детской простоты. О становлении своего «акварельного» стиля Каспаравичюс рассказывает так: «Когда я начал работать с немецкими издателями, мне пришлось изменить стиль, за что я им очень благодарен. Это было около двадцати лет назад, на барселонской книжной ярмарке: им понравились мои иллюстрации к «Приключниям барона Мюнхаузена». Я нарисовал для них несколько небольших книжечек еще своим старым стилем, это были иллюстрации к лимерикам Эдварда Лира и еще что-то в этом духе. Редакторы попросили меня изменить стиль – предложили отказаться от «черного штриха» и попробовать акварель, чтобы было более красочно. Я сначала злился: почему кто-то будет указывать мне, что делать и как лучше рисовать? Но потом понял, что они были правы, хотя бы в силу большого опыта в этой области. Они видели, чего от меня можно добиться, поэтому и предложили попробовать что-то новое, не привязываться к какому-то одному стилю. Теперь я и сам понимаю: никогда нельзя останавливаться, важно постоянно искать, пробовать».

Первой его книгой в новом стиле стала немецкая сказка «Бременские музыканты», - «маленькая книжечка в 32 страницы, где очень мало текста и много картинок». Работы Каспаравичюса можно узнать по множеству, казалось бы, ненужных деталей и беспредельному абсурду. Художник изображает животных как людей, подробно рисует их внешний вид, движения и мимику. В его иллюстрациях ножи, вилки и ложки оживают, книги летают, деревья ходят на прогулки, а куриные яйца шкодничают.

Однако сочиняет истории для книг Каспаравичюс редко: это скорее хобби, говорит он. Когда приходят в голову интересные мысли, он их записывает и откладывает в сторону: так, из этих редких и коротких записей вырастают сказки.

О том, как художник работает над созданием своих книг, он рассказал в одном из интервью: «Когда я заканчиваю рисовать иллюстрации к какой-нибудь книге, я начинаю думать, что буду делать дальше. Смотрю в накопившиеся записи. Выбираю из них что-нибудь и дорабатываю. Черновик отправляю в издательство, и если им идея нравится, я начинаю рисовать эскизы. Но самый первый вариант я никогда не показываю редактору, потому что на этапе эскизов я все время все переписываю: если вдруг появляется мысль поменять какого-нибудь персонажа или как-то иначе его изобразить, нужно изменить и текст – ведь вся история тогда меняется. Иногда даже финал другой появляется. Или начало. Эскизы я рисую очень подробно: когда я заканчиваю эскизы, заканчивается и работа над текстом. Работа над иллюстрациями к одной книге занимает примерно четыре-пять месяцев».

Среди наград Кястутиса Каспаравичюса: «Золотое перо» Белграда, второй диплом Международной каталонской премии художников-иллюстраторов (Premio International Catalonia d'Illustracio), а также премия «Лучшая детская книга Литвы»; в 1993 он был признан иллюстратором года на Болонской детской книжной ярмарке.

Сейчас художник с женой и четырьмя детьми живет в Вильнюсе (Литва).

© Александра Подольская, 2018 г.

  en ru