Австралийская писательница Маргарет Уайлд — автор более 100 книг. Большинство из них — книжки-картинки, хороши известные англоязычным читателям.
Margaret Wild
Маргарет Уайлд
Страна проживания: АвстралияГоды жизни: родился в 1948
#1
#2
Маргарет родилась в 1948 году в Южной Африке и провела школьные годы в Йоханнесбурге. По окончании школы она стала журналистом. В 1973 году переехала в Австралию и получила образование в Национальном Университете Канберры. Маргарет работала журналистом и редактором, помогала издавать детские книги, затем сама начала писать истории для детей.
#3
Когда мои дети были маленькими я читала им вслух. Две их самые любимые книжки — «Там, где живут чудовища» Мориса Сендака и «Джон Браун, Роза и Кот-Полуночник» Дженни Вагнер подтолкнули меня сочинять. Я подумала, что ниша для меня найдется
Маргарет Уайлд, интервью
#4
Писательский дебют Маргарет сложился удачно: она разослала в издательства три разные истории и к её удивлению, все три были приняты к публикации. Самой известной стала книга «Море в моей спальне» (There’s a Sea in My Bedroom, illustrated by Jane Tanner), опубликованная в 1984 г. Она попала в короткий список номинаций на Книгу Года для детей. Однажды в двери ее дома постучали дети и попросили показать, где в её спальне море.
#5
#6
С тех пор Маргарет пишет и издаётся как автор детских книг.
Книжки-картинки, созданные вместе с известными иллюстраторами, такими как Рон Брукс, и новичками, дарят читателям радость и удовольствие от рассказов про близкие отношения с бабушкой, неповторимые детские открытия, рождение дружбы.
Среди самых известных и любимых в Австралии книжек-картинок «Itsy-bitsy Babies», «Little Humpty», «Our Granny», «Harry and Hopper».
Книжки-картинки, созданные вместе с известными иллюстраторами, такими как Рон Брукс, и новичками, дарят читателям радость и удовольствие от рассказов про близкие отношения с бабушкой, неповторимые детские открытия, рождение дружбы.
Среди самых известных и любимых в Австралии книжек-картинок «Itsy-bitsy Babies», «Little Humpty», «Our Granny», «Harry and Hopper».
#7
#8
Круг тем, на которые Маргарет Уайлд говорит с читателями не ограничивается счастливыми мгновениями детства. Читатели и критики высоко оценили умение Уайлд рассказывать о сложных ситуациях, с которыми сталкиваются дети.
Она деликатно пишет о смерти и умирании, разводе, чувстве утраты.
Десять книг Маргарет Уайлд удостаивались номинации на Книгу года для детей в Австралии, три из них получили награду за лучшую книжку-картинку.
Она деликатно пишет о смерти и умирании, разводе, чувстве утраты.
Десять книг Маргарет Уайлд удостаивались номинации на Книгу года для детей в Австралии, три из них получили награду за лучшую книжку-картинку.
#10
«Лис» (Fox, illustrated by Ron Brooks) стала самой заметной историей Маргарет Уайлд, получив признание в мировом книжном сообществе.
В этой истории Пёс спасает Сороку из огня и помогает ей пережить потерю крыла. Отношения одноглазого Пса и нелетающей Сороки перерастают в привязанность, в совместную жизнь, где Сорока становится утраченным глазом Пса, а он — ее крыльями. Вместе они бегут-летят по пустынным степным пространствам, но однажды появляется Лис.
В этой истории Пёс спасает Сороку из огня и помогает ей пережить потерю крыла. Отношения одноглазого Пса и нелетающей Сороки перерастают в привязанность, в совместную жизнь, где Сорока становится утраченным глазом Пса, а он — ее крыльями. Вместе они бегут-летят по пустынным степным пространствам, но однажды появляется Лис.
#19
#12
Атмосфера близости и спокойствия рассеивается, нарастает напряжение. Сорока опасается присутствия Лиса, ведь он «пахнет завистью и одиночеством». Особенно выразительно иллюстратор этой книги Рон Брукс изобразил бурю эмоций — через глаза и позы персонажей. Позы Сороки выдают смятение и страх, глаза Лиса — недоброе ожидание. Сорока согласилась на уговоры Лиса и умчалась с ним, чтобы вновь ощутить свободный полёт.
Но вот полет завершен и читатель понимает … что Лис не искал дружбы. Сорока беззащитна в жаркой пустыне. Но в пещере её ждёт Пёс, и Сорока отправляется в обратный путь.
Но вот полет завершен и читатель понимает … что Лис не искал дружбы. Сорока беззащитна в жаркой пустыне. Но в пещере её ждёт Пёс, и Сорока отправляется в обратный путь.
#13
#14
Оформление Рона Брукса (Ron Brooks) включает иллюстрации и рукописный шрифт, словно нацарапанный неуверенной рукой ребенка. Неровные линии букв создают особый ритм: спокойный, тревожный, отчаянно быстрый или замедленный и затихающий.
В 2001 «Лис» получил звание «Лучшая детская книга года Австралии: иллюстрированная книга» (Children's Book of the Year Award: Picture Book), был отмечен Литературной премией Премьера Нового Южного Уэльса, (NSW Premier’s Literary Award), и Премией Патрисии Райтсон за детскую литературу (Patricia Wrightson Prize for Children’s Literature).
В 2002 книга была включена в почетный список Международного совета по детской книге (IBBY), а в 2004 получила престижную Немецкую награду за детско-юношескую литературу (Deutscher Jugendliteraturpreis).
В 2001 «Лис» получил звание «Лучшая детская книга года Австралии: иллюстрированная книга» (Children's Book of the Year Award: Picture Book), был отмечен Литературной премией Премьера Нового Южного Уэльса, (NSW Premier’s Literary Award), и Премией Патрисии Райтсон за детскую литературу (Patricia Wrightson Prize for Children’s Literature).
В 2002 книга была включена в почетный список Международного совета по детской книге (IBBY), а в 2004 получила престижную Немецкую награду за детско-юношескую литературу (Deutscher Jugendliteraturpreis).
#15
В 2000 г. Лучшей детской книгой года Австралии стала история, в которой Маргарет Уайлд поделилась чувствами и эмоциями от потери близкого человека. Она сама в детстве пережила смерть маленького брата и в ее книге ощущается искренность.
#16
«Ангел Дженни» (Jenny Angel, illustrated by Anne Spudvilas) рассказывает про девочку, младший брат которой, маленький Дейв, умирает от неизлечимой болезни. Дженни верит, что может спасти его жизнь. Она берет на себя роль его ангела-хранителя и надеется, что пока она на страже, Дейв будет жить.
#17
В своем воображении она «летает» по городу, приносит брату школьные новости, радуется, когда он трогает мамин плащ, под которым она прячет «крылья ангела». Девочка носит этот плащ даже в школе, чтобы спрятать свои «крылья»: и готова стерпеть все насмешки и вопросы, лишь бы Дейв жил. После смерти брата она все-таки снимает плащ и сидит на крыше в последний раз, пытаясь смириться с уходом Дейва.
Эта книга не упрощает эмоции и не дает ответы на неразрешимые вопросы, она показывает, что есть способы принять утрату. Полная любви история с нежными иллюстрациями, помогает маленьким читателям осознать собственные чувства и эмоции связанные с потерей, горем, уходом близких.
Эта книга не упрощает эмоции и не дает ответы на неразрешимые вопросы, она показывает, что есть способы принять утрату. Полная любви история с нежными иллюстрациями, помогает маленьким читателям осознать собственные чувства и эмоции связанные с потерей, горем, уходом близких.
#18
В других книгах Маргарет Уайлд поднимает сложные вопросы развода родителей («Воскресный папа»), жизнь без постоянного жилья («Космические путешественники»), старение близких родственников. Писательница показывает, что на многие трудные ситуации можно посмотреть со светлой стороны, в ее книгах звучит оптимизм. В то же время она признаёт, что-то, что взрослым кажется незначительными детскими тревогами, может быть непробиваемой стеной переживаний для ребенка.
Книги Маргарет Уайлд одновременно образные и реалистичные, показывают детям, что они способны справиться с трудными и страшными ситуациями.
В 2020 году Маргарет получила премию Совета Австралии по искусству за заслуги в области детской литературы.
Также в 2020 Маргарет Уайлд включена в короткий список авторов, претендующих на Медаль Х. К. Андерсена, престижную международную награду, за вклад в детскую литературу.
Книги Маргарет Уайлд одновременно образные и реалистичные, показывают детям, что они способны справиться с трудными и страшными ситуациями.
В 2020 году Маргарет получила премию Совета Австралии по искусству за заслуги в области детской литературы.
Также в 2020 Маргарет Уайлд включена в короткий список авторов, претендующих на Медаль Х. К. Андерсена, престижную международную награду, за вклад в детскую литературу.
#20
Мила Науменко, 2022
252