Детский зал ВГБИЛ
(495) 915-72-81
Центр детской книги
Библиотеки иностранной литературы

María Kristina Ramos
Мария Кристина Рамос

Мария Кристина Рамос – аргентинская писательница и издатель детской литературы. Она родилась в 1952 году в провинции Мендоса, а с 1978 живет в Патагонии, в городе Неукен. Её книги переведены на разные языки - на английский, китайский, португальский и корейский. Надеемся, что в ближайшем будущем появятся и издания на русском.

Свою первую награду писательница получила в 23 года. Это была премия имени Леопольдо Маречано, Рамос получила ее за подборку стихотворений. Первой опубликованной книгой стал поэтический сборник «Un sol para tu sombrero» («Солнце для твоей шляпы»), вышедший в 1988 году. Герои этой книги – нарядная донна Луковица, Ножовка и Пила, танцующие танго, таинственный Слон, Лодки, плавающие по морю из опилок. Везде фантазия, везде игра слов и абсолютная музыкальность поэтической строки. Поэзия для Рамос – это игра с возможностями языка и расширение поэтических границ, это невидимый мостик, ведущий от читателя к автору через полутени и оттенки недосказанного. Мария Кристина Рамос – не только поэт, но и прозаик; вот неполный список вышедших книг автора – «Las lagartis no vuelan» («Ящерицы не летают», 1990), «Сoronas y galeras» («Короны и цилиндры», 1991), «De barrio somos» («Родной квартал», 1997), «Ruedamares, pirate de la mar bravia» («Руэдамарес, пират непокорного моря», 1997), «Mientras duermen las piedras» («Пока спят камни», 2006).

За первой премией последовало множество других признаний, самое значимое из которых - Латиноамериканская премия за детскую и молодежную литературу, которую Мария Кристина Рамос получает в 2016 году.

Рамос совмещает преподавание литературы и писательство. Она ведет детские и взрослые литературные мастерские, разрабатывает методики и программы по культуре чтения и преподаванию литературы. Многие программы очень популярны в Аргентине и включены в списки программ, рекомендованных государством. Писательница убеждена, что сочетание этих двух видов деятельности очень удачно – как преподаватель и разработчик методик с одной стороны, и как автор с другой, она непосредственно влияет на культуру чтения.

Кроме того, Мария занимается издательским делом. Существующие в Аргентине издательства не хотели браться за новые детские стихи, и в 2002 году Рамос основывает собственное издательство, которым руководит и сейчас. Оно носит имя ее героя-пирата - «Editorial Ruedamares» и выпускает как книги самой Рамос, так и других писателей.

Мария Кристина Рамос – плоть от плоти аргентинской культуры. Ее тексты очень аутентичны, важный источник вдохновения писательницы – разнообразный и загадочный пейзаж Патагонии. Её язык имеет серьезный аргентинский след, а любимыми писателями она называет своих соотечественников Борхеса, Кортасара, Ди Бендетто, Хуана Гельмана, Ольгу Ороско, а также других латиноамериканских авторов – например, кубинского поэта Хосе Марти и мексиканского писателя Хуана Рульфо.

© Мария Шмелева

  en ru