Linda Wolfsgruber

#3
Мое главное желание — вложить нечто новое в каждую книгу
Линда Вольфсгрубер
#2
Тем, кто привыкли считать детскую книжку — спокойной заводью, где тишь да гладь, книги Линды Вольфсгрубер встретят настороженно. Скорее поразят, а могут и оттолкнуть своей непривычностью, нарочитой колючей угловатостью, шероховатостью, а книги для взрослых — провокативностью и откровенной чувственностью.
#4
Auer, Martin, Frau Maikäfer Flieg! — Stuttgart, Wien, Gabriel, 2001 — 24c.
Не сразу поймешь, что движет художницей: желание эпатажа, или наоборот — стремление пробить нашу «толстокожесть», научить видеть хрупкое, ранимое, трепетное под грубой защитной маской. Но внимательный читатель и зритель благодарен Вольфсгрубер за то, что она помогает свежим не предвзятым взглядом увидеть привычное, разглядеть красоту в том, что сначала отталкивает.
#5
Wolfsgruber, Linda, Luzi — St. Pölten, Wien, Linz, NP, 2001 — 23c.
В детских книгах Вольфсгрубер всегда встает на защиту слабого: маленького зайчишки, которого вечно тянет за уши строгий папаша или даже самого Люцифера, у которого, оказывается, есть любящий сын Люци, мечтающий вернуть папе крылья и способность летать; пробудить сострадание к падшему ангелу — задача не из легких!

#13
В книжке «Я не Красная Шапочка!», которую придумали Линда Вольфсгрубер и писатель Алессандро Лечис, девочка в красном шарфике встречает в лесу… Нет, не волка, а доброго белого медведя! В отличие от старой сказки, в этой истории нет злодеев. Здесь никого не съедают и никому не вспарывают брюхо. Девочка в красном шарфике собирает снег, чтобы принести домой зимнее волшебство. Но снег тает, а сказка заканчивается. Теперь ее можно только вспоминать.
#14
#6
Работы Линды Вольфсгрубер «цепляют», не только взгляд, но и сердце. Замерев от неожиданности, вдруг чувствуешь, как проваливаешься в незнакомый мир — чужой и знакомый одновременно. Выживешь, разгадаешь тайну, постигнешь смысл — наградой тебе ощущение победы над собой и расширение горизонта, постижение новых фантастических миров, манящих и настораживающих.
#7
Wolfsgruber, Linda, Birnbaeume — Bozen, Edition Sturzflüge, 1993 — 95c.
Линда Вольфсгрубер родилась в Брунеке, в Италии, в 1961. Она посещала художественную школу в Сант Ульрих в Грёдене, в Италии, училась на наборщика шрифтов и графического дизайнера. Затем она проходила обучение в Scuola del Libro в Урбино, в Италии. С 1983 работает как фрилансер графическим художником и иллюстратором. С 1996 преподает в Scuola d'illustrazione di Sarmede.
#8
В иллюстрациях Вольфсгрубер ощущается утонченность наборщика шрифтов и художника гравюры. Используя гравировку травлением и сухой иглой, она создаёт изящные, детальные черно-белого рисунки подкрашенные акварелью, изумительные своей необычной пространственной перспективой и поразительным вниманием к повседневным предметам. Художница часто прибегает к смещению перспективы и искажению размеров, наполняя повествование эмоциональным реализмом. Каждая книга — это нечто уникально новое, и Вольфсгрубер свободно экспериментирует в каждой работе.
#9
Анализируя искусство Линды Вольфсгрубер, критик и издатель Франц Леттнер сравнивает ее произведения со «страной, полной чудес и необычных ощущений» и пишет о том, как в работах художницы проявляется ее мастерство рассказчика, высокое искусство ручного творчества и уникальная способность придать наиболее подходящую форму любому содержанию.
#10
Все ее работы демонстрируют, как страх и радость, вожделение и агрессия, комедия и трагедия уравновешиваются в пространстве игровой комнаты, замкнутые между свободой и порядком, знакомомым и неизвестным. Неважно — объемные ли ее фигуры или плоские, решены в цвете или ограничены лишь линиями и формой — в каждом рисунке заключены рвущиеся наружу эмоции
Франц Леттнер
#11
Janisch, Heinz, Ich schenk dir einen Ton aus meinen Saxofon — Wien, Jungbrunnen, 1999 — 93c.
Линды Вольфсгрубер не только иллюстратор, но и автор, ее книги переведены на 17 языков. Она получила многочисленные награды, включая Приз Австрии за иллюстрирование книг для детей и подростков, Награду Джозефа Биндера за иллюстрирование, а также «Золотое яблоко» Биеннале иллюстрации в Братиславе.
#12
Zoderer, Joseph, Als Anja dem Christkind entgegenging: Eine Weichnachtserzahlung — 45 c.
Сейчас Линда Вольфсгрубер живет в Вене, часто выступает с мастер-классами в школах и художественных институтах в разных странах. Помимо иллюстрирования детских книг она занимается дизайном обложек для книг и CD, сотрудничает с газетами и журналами и даже делает рисунки фресок для общественных мест.
#16
#15
#17
#1
© Ольга Мяэотс, 2014 г.
363
Шрифт
А
А
А
Цвет
Ц
Ц
Ц
Графика
Г
Г
Г