Детский зал ВГБИЛ
(495) 915-72-81
Центр детской книги
Библиотеки иностранной литературы


Tove Jansson
Туве Янссон

1914 — 2001

— Как вы стали писателем (писательницей)? — такой вопрос чаще всего попадается в письмах маленьких читателей любимым авторам. Знаменитая финская сказочница Туве Янссон несмотря на всемирную известность — произведения писательницы переведены на десятки языков, она лауреат многочисленных премий, в том числе Международной премии Г.Х.Андерсена,— остается одной из самых загадочных фигур в современной литературе. Мы не ставим задачу разгадать ее загадку, а попытаемся лишь прикоснуться к ней и еще раз вместе побывать в удивительном мире Муми-троллей.

В Хельсинской гавани всегда кипит жизнь: чинно проплывают красавцы-корабли, пыхтят буксиры, скользят легкие яхты, снуют маленькие лодочки-моторки. Многие годы на протяжении десятков лет у одного из пирсов можно было заметить невысокую хрупкую женщину. Причалив к берегу, она доставала из лодки ведра для воды и сумки для продуктов и скрывалась в ближайшей улочке. Не проходило и часа, как она возвращалась обратно. Одна из ее тяжелых сумок всегда была полна писем, которые сотнями приходили на ближайшую почту на имя Туве Янссон — всемирно знаменитой сказочницы. Туве Янссон, а это была именно она, заводила мотор, и лодка несла ее назад на крошечный островок, где она проводила каждое лето и где написала большинство своих удивительных книг. В хорошую погоду путь до острова занимал не больше получаса, но в шторм жители островов оказываются отрезаны от большой земли: сиди и жди, когда утихнет ветер, да следи, чтобы не залило твой дом и не смыло грядки: ведь все от продуктов и керосина до земли для огорода надо привозить с материка.

Но Туве Янссон привыкла к такой жизни. Уже совсем маленькой девочкой она каждое лето уезжала с родителями и братьями на остров. Мама Туве — Сигне Хаммарстен, шведка, была художницей, а папа — Виктор Янссон — знаменитый финский скульптор. Туве Янссон родилась в Хельсинки в 1914 году. Здесь же прошло ее детство. Писательница признавалась, что атмосфера в семье и впечатления детства определили ее дальнейшую судьбу и оказали влияние на творчество.

Квартира, где жили Янссоны состояла, практически из одной большой комнаты — ателье, где стояли скульптуры отца, где был стол, за которым работала мама, и где наверху на антресолях спала маленькая Туве. Вдоль стен высились полки с книгами. Они притягивали девочку, особенно книги про Тарзана.
Туве и ее братья могли выбрать любую книгу из домашней библиотеки, если же родители считали, что что-то им еще не по возрасту, маме достаточно было заметить как бы между прочим:

"Это очень поучительный роман, вы должны его обязательно прочесть". И книга так и оставалась нетронутой. Туве любила рассматривать красочные книжки с картинками, особенно ее завораживали изображения троллей. Вот бы увидеть их живьем! Засыпая, девочка разглядывала тени на стене, и ей казалось, что где-то там внизу, крадется маленький тролль, с которым так здорово было бы подружиться.

А вот в школе Туве не нравилось: слишком строгие там были порядки. "В школе мне было скучно, — признавалась писательница, — и я почти ничего не помню, кроме того, что всего боялась". Училась Туве плохо, особенно по математике. На время контрольных пряталась в укромный уголок в подвале среди дров. Зато по дороге в школу, стремясь отогнать тяжелые предчувствия, Туве сочиняла всякие истории, и часто так увлекалась, что опаздывала на уроки.

Кончались занятия и наступала счастливая пора — на лето семья покидала город, переселялась жить на один из крошечных островков в Балтийском море. Жить на острове непросто: кругом одни камни. Зато можно день-деньской купаться и ловить рыбу, конечно, когда не штормит. Но папа Туве, как раз больше всего любил штормы и бури, когда можно помериться силой со стихией. Он приучал и детей ничего не бояться. В жестокий шторм он будил детей, сажал их в лодку, и они пускались в море. Туве крепко запомнила отцовские уроки.

С самого детства Туве Янссон любила рисовать, однако в школе, ее первые опыты не принесли ей признания. Как-то девочка нарисовала поздравительные открытки для своих одноклассников, но они, увы, не имели успеха: ребята предпочли им готовые, купленные в магазине. В тот год Туве получила очень мало поздравлений. Девочка уже знала, как горько и страшно одиночество, в праздничный день она молилась:

"Дорогой Боже, сделай так, чтобы я получала много писем.
Дорогой Боже, сделай меня знаменитой, чтобы меня все любили.
Дорогой Боже, сделай так, чтобы все заметили, что я существую."
Ее мольба не осталась не услышанной, но девочка этого не знала.

В пятнадцать лет Туве Янссон переезжает в Стокгольм и поступает в Техническое училище декоративно-прикладного искусства. Она мечтает стать художницей. В училище Туве сразу понравилось: там не было математики, зато учили рисовать, переплетать книги, делать керамику. Училась она охотно, а жила в доме маминого брата и часто, когда засиживалась за работой по ночам, пробиралась тихонько в кухню — перекусить. "Ты шуршишь по ночам в буфете словно тролль", — поддразнил ее как-то дядя. На вопрос племянницы, как бы он назвал такого тролля, дядя, подумав, ответил: "Му-у-уми-тролль". Так родилось имя.

Позже, когда во время войны Туве стала рисовать карикатуры для газет и журналов, родился и сам зверек — толстый, с маленькими ушками и длинным хвостом. Время было тяжелое, военное, казалось, что старый добрый уютный мир исчез навсегда, и так хотелось вернуться в детство — надежное, солнечное, — и вновь слушать мамину сказку, и верить в счастливый конец. Тогда-то Туве начала сочинять собственную сказку, сделав главным героем муми-тролля. Она писала ее для себя, чтобы справиться с тоской и отчаяньем, а потом клала заветную тетрадку в шкаф, и вновь принималась за работу — очередной заказ для газеты. Муми-тролль навсегда стал для Туве Янссон олицетворением радости и понимания, не случайно, когда молодой художнице заказали нарисовать фреску для ратуши города Хельсинки, она не удержалась и изобразила в углу крошечного муми-тролля.

Наконец, война окончилась, наступил долгожданный мир, Туве достала рукопись, дописала конец сказки, нарисовала иллюстрации и отнесла в издательство. И рукопись приняли! "Маленький тролль и большое наводнение" появился в 1945 году. Окрыленная первой удачей, Туве Янссон пишет вторую книгу "Муми-тролль и комета", которая выходит на следующий год. Она берется за новую книгу — "Шляпа волшебника", однако на этот раз ее подстерегает неудача — издатель отклоняет рукопись! Лишь через год писательница находит другого издателя, и книга появляется на свет. Всего Туве Янссон написала одиннадцать книг о муми-троллях — восемь сказочных повестей, сборник рассказов "Дитя-неведимка" и две красочные книжки-картинки. А еще, в соавторстве с братом Ларсом, нарисовала множество веселых комиксов.

Забавные герои сразу полюбились читателям. Литературные достоинства сказок бесспорны. Книги Туве Янссон пронизаны тонким лиризмом, глубоко психологичны и скрывают за внешней простотой, глубокие философские размышления. Писательница как бы держит перед нами волшебное зеркало, в котором все радостные и трагические события современного мира, предстают в сказочных образах.

Муми-дол задуман как царство идеальной гармонии, и хотя населяющие его существа в большинстве своем ярые индивидуалисты и не лишены малоприятных черт, таких, как эгоизм, тщеславие, жадность, они, несмотря на различия характеров, прекрасно уживаются друг с другом. В Муми-доле царят терпимость и понимание. Каждый имеет право быть таким, каков он есть. Единственный закон — живи в гармонии с природой и в ладу с самим собой.

Туве Янссон не скрывала, что придала забавным троллям черты любимых людей, словно подарила им свое детство. Муми-мама — заботливая, терпимая, одинаково добрая и внимательная ко всем обитателям Сказочной долины — очень похожа на маму Туве Янссон. Как-то взрослая дочь попросила ее: "Расскажи, как ты нас воспитывала?" — "Никак, — ответила та, — я просто старалась воспитывать саму себя и росла вместе со своими детьми." Муми-папа — рассудительный и смелый, исполненный чувства ответственности за свою семью и за мир вокруг — несомненно похож на Виктора Янссона. Это от него Муми-папа унаследовал жажду приключений и постоянную готовность (и желание) бросить вызов стихии, опасности, Судьбе.

А что же сама Туве? "Я — крошка Мю! — заявила как-то в запальчивости писательница, а потом добавила. — И Муми-тролль. И Снусмумрик." Вот именно — Снусмумрик! Неслучайно появляется в сказках этот странный персонаж: вечный странник, придумщик и заводила, мечтатель и философ, музыкант и художник. Если в Муми-тролле Туве Янссон сумела запечатлеть собственное детство, увы, ушедшее, то Снусмумрик вырос вместе с ней. Его появление всякий раз взрывает устоявшееся течение мирной жизни долины. Он подначивает героев на опасные авантюры, но при этом никогда не бросает их в беде. Он верный товарищ, не случайно Муми-тролль считает его своим лучшим другом.

Сказочный мир Туве Янссон — сложное переплетение ее детских воспоминаний и взрослых размышлений о жизни и мире. В речи при вручении ей медали Г.Х.Андерсена Туве Янссон сказала: "Мир детей — это пейзаж, нарисованный яркими красками, где добро и зло неотделимы друг от друга. В этом мире есть место для всего, и нет невозможного. Ребенок может с радостью воспринимать страх и одиночество, всю захватывающую атмосферу ужаса, но он чувствует себя обманутым и покинутым, если нет утешения, нет спасения и возврата назад".

Мир мумми-троллей подвержен влиянию внешних сил, природы и космоса, радости тихой сельской жизни то и дело сменяются катастрофами: комета, наводнение, землетрясение, штормы. Предчувствие надвигающихся бедствий, страх и преодоление страха — вот один из главных мотивов книг Туве Янссон. "Я стала писать о катастрофах, — признавалась Туве Янссон, — потому что папа, так радовался плохой погоде. Он любил, шторм, грозу, молнии, и скучал." Жители Муми-дола боятся катастроф, но все же смело противостоят им и даже черпают в этом противоборстве жизненную энергию.

Оптимистический радостный настрой первых повестей, проникнутых верой в утверждение добра и справедливости, постепенно сменяется в более поздних книгах "Папа и море" (1965), "Поздно в ноябре" (1970) напряженным ощущением тревоги. Надеждам, на быстрое исцеление мира, которым жили люди в первые послевоенные годы, не суждено было сбыться. Оказалось, что даже в самом благополучном процветающем обществе люди без всяких видимых причин могут быть несчастными, могут испытывать страх, мучиться от одиночества и отсутствия взаимопонимания. Вот и в Муми-доле — оплоте стабильности и надежности — обитатели все чаще поддаются какой-то внутренней тревоге, разладу. Оказывается, что маленькие житейские неурядицы: потеря любимой сумки, опаленная челка — могут принести не меньше страданий, чем наводнения и землетрясения. Раны души болят сильнее, чем раны тела, а лечить их сложнее.

Тема одиночества — одна из основных в творчестве Туве Янссон. "…одиночество? Порой это самое тяжелое бремя. А порой своего рода роскошь. У одиночества много лиц. Причем испытывают его не только взрослые, но и дети. Я часто возвращаюсь к этой теме", — признавалась писательница. Действие книги "Поздно в ноябре" происходит после того, как муми-тролли покинули долину, созданную их теплом и заботой, и обитатели Муми-дола почувствовали себя одинокими и несчастными. Спасаясь от собственных страхов, они собираются в доме Муми-троллей и пытаются воскресить прежний уклад дома, стремятся возродить ощущение радости и покоя, которое умели создавать прежние хозяева. Туве Янссон не спешит утешить своих героев и вернуть семью Муми-троллей в долину. Каждый должен научиться САМ решать свои проблемы, должен САМ строить свою жизнь и заботиться о мире, в котором живет.

В забавных детских сказках Туве Янссон сумела воплотить глубокую философскую идею о личной ответственности человека за все, происходящее в мире. Мир изначально прекрасен — стремитесь понять и постичь его. Задача человека не преобразовывать мир, а научиться жить в ладу с ним, поддерживать гармонию в мире и собственной душе. Не осуждай в других, а научись их понимать. Будь терпелив и мудр.

Последняя книга о муми-троллях появилась в 1977 году. Мы не знаем, что побудило Туве Янссон навсегда уйти из Муми-дола в реальный взрослый мир. Может быть, писательнице стало казаться, что, когда она говорит о самых серьезных вещах языком сказки, читатель ее не слышит, что прямой путь — через повесть или рассказ — короче и вернее. Но и сменив героев, Туве Янссон сохранила проблематику свои произведений: страх, одиночество, душевный разлад, человеческие страдания и возможность исцеления. Лишь одна тема добавилась со временем — тема старости, заката человеческой жизни. Неизменным остается и способ решения волнующих писательницу проблем. Труд души и работа воображения, творческая фантазия способны преобразовать мир, вознести человека над обыденностью. Туве Янссон остается оптимисткой: она верит в возможность торжества человека над обстоятельствами. Верит в гармонию мироздания, в существование Счастливой долины муми-троллей, куда открыт путь каждому.

© Ольга Мяэотс

Через Муми-дол в Страну Чудес

ИЗДАТЕЛЬСТВО «Рипол-классик» издало книгу, которая выходила у нас много раз и всё же не выходила ни разу, – «Алису в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла в классическом переводе Нины Демуровой с иллюстрациями… Туве Янссон. Той самой финской шведки, писательницы и художницы, которая придумала Муми-троллей! Вышла книга к юбилею Янссон – 9 августа ей исполнилось бы 95 лет.

Пожалуй, кэрролловская Алиса за последние два столетия вдохновила уже стольких художников, что только одна библиография их работ составила бы приличный том. И ведь до сих пор «Алису в Стране Чудес» продолжают иллюстрировать! Причём, судя по всему, к величайшей радости многочисленных почитателей и коллекционеров книг Кэрролла, останавливаться не собираются. Кэрролловеды в свою очередь вновь и вновь предлагают новые версии, догадки, домыслы и серьёзные искусствоведческие теории на тему, кто, почему и как проиллюстрировал ту или иную сцену из «Алисы», сравнивают художников, определяют их значимость для кэрролловедения и прочее, прочее, прочее.

Туве Янссон выделяется в этой компании не только необычной оригинальной манерой рисования или каким-то особенно ярко выраженным «безумием» в художественном решении образов Страны Чудес. Эта писательница и художница не похожа на остальных тем, что… оказалась ближе всех к Кэрроллу. И Туве Янссон, и Льюис Кэрролл были творцами не просто текстовых историй, но целых миров, близких по масштабу, но различных по устройству. Кстати, до Кэрролла Янссон проиллюстрировала «Хоббита» Джона Р.Р.Толкиена – наиболее известного демиурга литературы.

Итак, за «Алису в Стране Чудес» Туве Янссон взялась намного позже, чем был нарисован первый Муми-тролль. Более того, к этому времени уже был создан весь Муми-дол – с Муми-троллями, хемулями, филифьонками, вифслами и тофслами и иными, населяющими его закоулки приметными созданиями и малоприметными крохами. А сама Янссон стала известной писательницей и художницей и даже успела получить финскую премию по литературе и стать лауреатом другой премии – престижнейшей медали Ханса Кристиана Андерсена.

И если кэрролловский мир – это мир безумных Мартовских Зайцев и Болванщиков, где всё задом наперёд и вовсе не так, как вы думаете, то мир Туве Янссон, несмотря на наличие в нём множества ещё более странных существ, – очень домашний и даже земной.

Не удивляйтесь, если обнаружите на страницах книги об Алисе сниффов, пару-тройку хомс, клипдасса, тщательно маскирующихся мюмл и филифьонок, а Болванщик будет подозрительно напоминать Снусмумрика – ведь признайте, что они в Безумной стране тоже не чужие, да и просто не могли не увязаться (непременно по дороге дёргая за подол) за своей создательницей и мамой, «снарядившейся» карандашом и красками в большое путешествие вниз по кроличьей норе.

Как ни удивительно, но «Алиса» принимается сразу далеко не всеми детьми, а иногда и вовсе не принимается. Причём и у многих, ставших уже взрослыми, так и не получается полюбить эту книжку. Может быть, подсознательно отпугивает неустойчивое безумие всего происходящего, описанного в ней?

Перетащив часть своего Муми-дола к Кэрроллу, Туве Янссон создала очень родные и узнаваемые для её почитателей (а их немало!) картинки. Даже пейзажи (вернее, ледяная цветовая гамма её акварелей) наводят на мысль вовсе не об Англии, а о скандинавских ландшафтах, словно Туве не хотелось уводить персонажей её картинок из знакомых и любимых ей мест. Вот и получилась не очередная «Алиса» в изложении художника такого-то, а совместный мир Кэрролла и Янссон. Но что самое интересное – последняя страница в книге Кэрролла с иллюстрациями Янссон не стала последней в их «сотрудничестве». В 1977 году выйдет книжка-картинка Туве Янссон «Опасное путешествие» (на русский язык не переводилась), где на первой же странице появится удивительно знакомая девочка с удивительно знакомой кошкой. И пусть даже в тексте имя девочки – Сусанна, а списана она с племянницы писательницы – Софии Янсон, мы, опытные читатели и «картинкорассматриватели», знаем, что нельзя верить глазам своим: ведь ясно как день – именно Алисе приснился сон о том, что она нашла волшебные очки и очутилась в Муми-доле.

Может показаться, что у художницы в иллюстрациях к «Алисе» получился не совсем кэрролловский мир, но для тех, кто знаком с жителями Муми-дола, такая схожесть легко станет уютным мостиком из радушного мира Янссон в непредсказуемый мир Кэрролла.

Как бы то ни было, пусть это не смущает вас. Наслаждайтесь.

Ведь они оба просто безумно хороши.

© Анна Штейман
2010 г.

  en ru