Meindert Dejong

Мейндерт Дейонг
Страна проживания: НидерландыГоды жизни: 1906 - 1991
#2
Мейндерт Дейонг родился в Нидерландах. Когда ему было восемь лет, его родители эмигрировали в США и поселились в городке Гранд-Рэпидс, штат Мичиган. Дейонг учился в частных кальвинистских школах. Начал писать во время учебы в колледже. Работал каменщиком, был церковным сторожем, могильщиком, преподавал в небольшом колледже в штате Айова. Скоро ему надоело преподавать, и он занялся разведением домашней птицы. Детский библиотекарь предложил Дейонгу написать о жизни на ферме, так в 1938 году появился рассказ «Большой гусь и маленькая белая уточка» (The Big Goose and the Little White Duck).
#3
Я хочу снова пройти вдоль дамбы, пока вновь не увижу башню Wierum. Башня возвышается возле самой дамбы, но она же присутствует и во всех моих книжках о деревенском детстве, вырастает из самой души моего детства. Надеюсь, что овцы, как прежде, пасутся на дамбе, и я увижу их, когда буду проходить мимо. Хотя овец может и не быть, но какие бы изменения ни произошли в моей деревне почти за полвека, дамба, море и башня будут на месте. Они будут там, потому что они навсегда запечатлелись в глазах и в памяти восьмилетнего мальчика — мощные и вечные.
Из речи при получении медали Андерсена
#5
Действие книг Дейонга, написанных в США, обычно происходит на ферме, где ребенок изолирован, а его жизнь не так безопасна, как в голландских книжках. Возможно, это отражает опыт самого Дейонга, выросшего в новой стране, где он испытал на себе все те предубеждения, с какими люди часто относятся к тем, кто не такой, как они. Видимо, родная Голландия на всю жизнь стала для писателя Потерянным Раем. Действие семи из двадцати семи его книг и, возможно, самых значительных книг писателя, происходит в Голландии.
#6
#1
«Колесо над школой» (The Wheel on the School) — увлекательный рассказ о шести голландских школьниках, которые пытаются приманить аистов к своей деревне. В романе рассказывается о том, как у жителей, вовлеченных в это начинание, растет чувство общности. Дейонг так мастерски изображает тревогу ожидания, что к концу книги и для читателя становится жизненно важным — прилетят ли аисты. Замечательные иллюстрации Мориса Сендака придают дополнительное очарование этому и многим другим романам Дейонга.

В «Путешествии с Мятной улицы» (Journey from Peppermint Street) Дейонг знакомит читателя с сельским пейзажем, обычаями и людьми своей родины: он показывает противоборство между дамбами, которые защищают обрабатываемую землю, и морем, постоянно наступающим на сушу, описывает моряков и штормы на Северном море, голландские зимы и чудесные цветущие вёсны, религиозные традиции и деревенскую жизнь.

Способность Дейонга вновь становиться ребенком проявилась в романе «Шадрах» (Shadrach). Книга написана в ярком, эмоциональном стиле, характерном для Дейонга. Повествование о привязанности болезненного ребенка к крольчонку намного глубже, чем кажется на первый взгляд. Книги Дейонга кажутся простыми лишь на первый взгляд — в них важно все: короткие мгновения, незначительные события — например: неожиданный полдень наедине с отцом, когда отец делает именно то, что нужно, чтобы показать ребенку, что он понимает его чувства.

«Дом шестидесяти отцов» (The House Of Sixty Fathers, 1956) — история китайского мальчика, который разыскивает свою семью в годы японской оккупации Китая. Дейонг, тогда сержант армии США, был в Китае во время второй мировой войны. В основе книги — история его дружбы с китайским мальчиком. Один в лодке на оккупированной территории мальчик спасается сам и спасает своего преданного друга — маленького поросенка по кличке Слава Республики. Он храбро помогает тяжело раненному американскому летчику, а тот в дальнейшем помогает ему.

Для Дейонга пятидесятые были золотым десятилетием. Он получал награды, его книги переводили, их читали дети во многих странах. Позднейшие книги Дейонга критиковали за сентиментальность, и в начале семидесятых он перестал писать. Сейчас Дейонг потерял былую популярность. И хотя его способность с огромным сочувствием писать о детях и животных, своеобразие стиля и цельность его рассказов неоспоримы, его воспринимают в первую очередь как писателя, чье творчество передает дух неторопливого вчерашнего мира.

© Ольга Мяэотс
#7
208